lunes, 19 de octubre de 2020

GFriend – Mermaid (Traducción, sub español, letra en español)

 


바다 보석 같은 여름 달빛

그렇게 빛나는 너를 처음 봤어요

우리가 사랑할 없다고 해도

그저 바라볼 뿐인 맘이래도

너를 향해 걷는 길이

많이 아픈 걸음이 나를 몰라준대도

(곁에 있고 싶어)

다가 가지도 못해서 아무 말하지 못해서

물거품처럼 사라져도

바다야 바다야 나를 기억해줄래

하고 싶었던 많은 얘기들 들어주겠니

바람아 바람아 그가 소식 물어본대도

처음 사랑에 빠졌던

그게 나란 비밀이야

한마디 못해도 느껴지길

슬픈 눈물 닦는 그녀 나이길

바람에 녹아 내린 나의 손길이

제발 너에게 닿을 있다면

한번 나를 보고 웃어줘

사랑한다 해줘 다신 없는데

(나를 잊지 마요)

다가 가지도 못해서 아무 말하지 못해서

물거품처럼 사라져도

바다야 바다야 나를 기억해줄래

하고 싶었던 많은 얘기들 들어주겠니

바람아 바람아 그가 소식 물어본대도

처음 사랑에 빠졌던

그게 나란 비밀이야

안아줄래 어둠 속에

나를 혼자 두지마

어젯밤 속에 네가 내게 다가와

사실 사랑했었다고

그렇게 말했어

바람아 바람아 그가 소식 물어본대도

처음 사랑에 빠졌던

그게 나란 비밀이야

랄라랄라 라랄라 oh baby

랄라랄라 라랄라 랄라랄라 라랄라

처음 사랑에 빠졌던

그날을 꿈꾸며 잠들래

----------------------------------------------------------------------------

La Luna del verano es como una joya sobre el océano

Asimismo, fue allí donde vi al brillante tú por primera vez,

incluso si no podemos estar enamorados,

incluso si lo único que puedo hacer es mirarte

 

Aun si el camino hacia ti es muy doloroso,

aun si no sabes nada acerca de mí,

(quiero estar a tu lado)

Porque no puedo ir hacia ti, porque no puedo decirte nada

Y aunque mi corazón desaparezca como espuma...

 

Oh, océano, océano, ¿te acordarás de mí?

¿Escucharás todas las cosas que te quería decir?

Oh, viento, viento, incluso si pregunta sobre mí

El primer día en el que nos enamoramos,

es un secreto que fui yo

 

Aunque no pueda decir nada, espero que él lo sienta

Espero ser la chica que pueda enjugar tus tristes lágrimas

Mis caricias, que se derriten con el viento,

si estas pudieran alcanzarte...

 

Por favor, mírame y sonríeme

Dime que me amas, aunque no podamos vernos

(No me olvides)

Porque no puedo ir hacia ti, porque no puedo decirte nada

Y aunque mi corazón desaparezca como espuma...

 

Oh, océano, océano, ¿te acordarás de mí?

¿Escucharás todas las cosas que te quería decir?

Oh, viento, viento, incluso si pregunta sobre mí

El primer día en el que nos enamoramos,

es un secreto que fui yo

 

¿Me abrazarás?

No me dejes sola en la oscuridad

Apareciste en mi sueño de ayer por la noche,

y me dijiste

que me amas

 

Oh, viento, viento, incluso si pregunta sobre mí

El primer día en el que nos enamoramos,

es un secreto que fui yo

 

Lalala, lalala, oh, cariño

Lalala, lalala

El primer día en el que nos enamoramos,

quiero soñar con ese día y quedarme dormida

 


No hay comentarios:

Publicar un comentario