바다 위 보석 같은 여름 달빛
그렇게 빛나는 너를 처음 봤어요
우리가 사랑할 수 없다고 해도
그저 바라볼 뿐인 맘이래도
너를 향해 걷는 이 길이
많이 아픈 걸음이 나를 몰라준대도
(곁에 있고 싶어)
다가 가지도 못해서 아무 말하지 못해서
내 맘 물거품처럼 사라져도
오 바다야 바다야 나를 기억해줄래
하고 싶었던 많은 얘기들 들어주겠니
오 바람아 바람아 그가 내 소식 물어본대도
처음 사랑에 빠졌던 그 날
그게 나란 거 비밀이야
한마디 말 못해도 느껴지길
슬픈 네 눈물 닦는 그녀 나이길
바람에 녹아 내린 나의 손길이
제발 너에게 닿을 수 있다면
한번 나를 보고 웃어줘
날 사랑한다 해줘 다신 볼 수 없는데
(나를 잊지 마요)
다가 가지도 못해서 아무 말하지 못해서
내 맘 물거품처럼 사라져도
오 바다야 바다야 나를 기억해줄래
하고 싶었던 많은 얘기들 들어주겠니
오 바람아 바람아 그가 내 소식 물어본대도
처음 사랑에 빠졌던 그 날
그게 나란 거 비밀이야
날 안아줄래 이 어둠 속에
나를 혼자 두지마
어젯밤 꿈 속에 네가 내게 다가와
사실 날 사랑했었다고
그렇게 말했어
오 바람아 바람아 그가 내 소식 물어본대도
처음 사랑에 빠졌던 그 날
그게 나란 거 비밀이야
랄라랄라 라랄라 oh baby
랄라랄라 라랄라 랄라랄라 라랄라
처음 사랑에 빠졌던 그 날
그날을 꿈꾸며 잠들래
----------------------------------------------------------------------------
La Luna del
verano es como una joya sobre el océano
Asimismo,
fue allí donde vi al brillante tú por primera vez,
incluso si
no podemos estar enamorados,
incluso si
lo único que puedo hacer es mirarte
Aun si el
camino hacia ti es muy doloroso,
aun si no
sabes nada acerca de mí,
(quiero
estar a tu lado)
Porque no
puedo ir hacia ti, porque no puedo decirte nada
Y aunque mi
corazón desaparezca como espuma...
Oh, océano,
océano, ¿te acordarás de mí?
¿Escucharás
todas las cosas que te quería decir?
Oh, viento,
viento, incluso si pregunta sobre mí
El primer
día en el que nos enamoramos,
es un
secreto que fui yo
Aunque no
pueda decir nada, espero que él lo sienta
Espero ser
la chica que pueda enjugar tus tristes lágrimas
Mis
caricias, que se derriten con el viento,
si estas
pudieran alcanzarte...
Por favor,
mírame y sonríeme
Dime que me
amas, aunque no podamos vernos
(No me
olvides)
Porque no
puedo ir hacia ti, porque no puedo decirte nada
Y aunque mi
corazón desaparezca como espuma...
Oh, océano, océano,
¿te acordarás de mí?
¿Escucharás
todas las cosas que te quería decir?
Oh, viento,
viento, incluso si pregunta sobre mí
El primer
día en el que nos enamoramos,
es un
secreto que fui yo
¿Me
abrazarás?
No me dejes
sola en la oscuridad
Apareciste
en mi sueño de ayer por la noche,
y me dijiste
que me amas
Oh, viento,
viento, incluso si pregunta sobre mí
El primer
día en el que nos enamoramos,
es un
secreto que fui yo
Lalala,
lalala, oh, cariño
Lalala,
lalala
El primer
día en el que nos enamoramos,
quiero soñar
con ese día y quedarme dormida
No hay comentarios:
Publicar un comentario