martes, 29 de septiembre de 2020

NCT 127 – White Night (Traducción, sub español, letra en español)

 

Está oscureciendo silenciosamente

y parece que la lluvia caerá en cualquier momento

¿Te sigue gustando este nublado clima

como solía gustarte antes?

No puedo preguntarte qué tal te va

¿Por qué no puedo olvidarte?

Mi día y noche consisten sólo de ti, ooh

 

Sigo siendo así,

me conoces, por favor, entiéndeme

Hoy tampoco

puedo dormir mientras intento olvidarte

 

Es mi propio largo adiós

Comer mejor, dormir bien, ¿qué se supone que es eso?

En esta noche de insomnio también,

toda la noche

Aunque sea yo,

que siempre me he tomado la ruptura a la ligera,

me despido, adiós, ooh

 

(Ooh)

Hoy tampoco, hoy tampoco, toda la noche

(Ooh)

 

Ojalá

todo esto fuese un sueño,

porque ya estoy viviendo en este lugar

que parece más un sueño que el sueño en sí mismo

 

Tu rostro, tu piel, tu voz,

tu todo...

¿No puedo simplemente borrarlo todo?

Todo se vuelve cada vez, cada vez

más nítido, ooh

 

Sigo siendo así,

viviendo solo en mis recuerdos de insomnio

Camino y te encuentro,

y cuando abro los ojos sigue siendo otra noche de insomnio

 

Es mi propio largo adiós

Comer mejor, dormir bien, ¿qué se supone que es eso?

En esta noche de insomnio también,

toda la noche

Aunque sea yo,

que siempre me he tomado la ruptura a la ligera,

me despido, adiós, ooh

 

Cuando me obligo a mí mismo a mi dormir,

te encuentro en uno de mis pasajeros sueños

Todo gira a tu alrededor,

hoy también

 

Es una noche blanca

Comer mejor, dormir bien, ¿qué se supone que es eso?

Oh, te dibujo toda la noche

(toda la noche, toda la noche)

Cuando dejo escapar el aliento

(cuando lo dejo escapar, escucho una familiar voz)

Puedo escuchar tu voz

Lo sigo pudiendo hacer (sigo pudiendo escucharla)

Sueño contigo

toda la noche

 

(Ooh) Sí, mi sueño,

mi sueño sigues siendo tú,

sí, sí

(Ooh) Esta noche, toda la noche,

durante toda la noche

(Ooh) A ti, a ti, a ti,

te dibujo esta noche

(Ooh) Me despido de ti esta noche,

durante toda la noche

 


No hay comentarios:

Publicar un comentario