martes, 29 de septiembre de 2020

Seventeen – HIT (Traducción, sub español, letra en español)

 

DALE AL SONIDO, DALE, DALE, DALE

DALE AL SONIDO, DALE, DALE, DALE, DALE

DALE AL SONIDO, DALE, DALE, DALE, DALE

DALE AL SONIDO

 

Sí, estoy loco y me estoy volviendo aún más loco

Si lo puedes ver, ven conmigo

Este día creará al tú del mañana

 

Wow, wow, wow, wow

Wow, wow, wow, wow

 

Un búfalo con cuernos de hierro, que sólo avanza y arrastra

Quiero un nuevo nivel, el mundo viene hacia mí

Subiendo a la cima, esto es un temazo,

 

Wow, wow, wow, wow

Wow, wow, wow, wow

 

Dentro y fuera de Internet, por todos lados

El mundo es nuestro VERDADERO ORGULLO

Te tengo todo el día, ahora nos toca a nosotros

Somos tan ardientes, estamos en la cima, sí, somos tan ardientes

 

Con locura, oh, sí

Seamos uno, oh, sí

De hoy en adelante somos libres, salta

 

DÉJAME PONER LA MÚSICA

DÉJAME PONER LA MÚSICA

DALE, DALE, DALE, DALE, DALE AL SONIDO

 

SAA

BRRRR, SAA

SAA

DALE, DALE, DALE, DALE, DALE AL SONIDO

 

UM, no tengas miedo, UM

Quémalo todo aquí, UM, el ritmo

Rebota como si estuvieras loco, muévete

 

Quítate el yugo, hacia la cima

Camina hacia el cielo, ¡sí!

 

Wow, wow, wow, wow

Wow, wow, wow, wow

 

Muévete como tu corazón te lleve,

hacia tus sueños escondidos en lo alto del cielo

Te tengo todo el día, ahora nos toca a nosotros

Somos tan ardientes, estamos en la cima, sí, somos tan ardientes

 

Con locura, oh, sí

Seamos uno, oh, sí

De hoy en adelante somos libres, salta

 

DÉJAME PONER LA MÚSICA

DÉJAME PONER LA MÚSICA

DALE, DALE, DALE, DALE, DALE AL SONIDO

 

Respira, respira, respira, respira, cariño

Respira, respira, respira, respira, cariño

Respira, respira, respira, respira, cariño

Respira, respira

 

DÉJAME PONER LA MÚSICA

 

Cantemos esta canción por nosotros

Estamos traspasado el límite, estamos MÁS ALTO

Corriendo sin cesar a través del áspero amanecer

 

De ahora en adelante somos libres, salta

 

DÉJAME PONER LA MÚSICA

DÉJAME PONER LA MÚSICA

DALE, DALE, DALE, DALE, DALE AL SONIDO

 

SAA

SAA

SAA

DALE, DALE, DALE, DALE, DALE AL SONIDO

 


Twice – 21:29 (Japanese ver.) (Traducción, sub español, letra en español)


(Oh, oh, oh, oh)

Esto va para ti

(Esto va para ti, para ti)

Tú eres mi sueño

(Oh. oh)

 

Las palabras salen de mi boca otra vez,

pero ¿llegará mi mensaje?

¿Aceptarás lo que tengo que decir?

He quemado los días que recuerdo en mi corazón,

sintiéndome cálida por cada vez que me has tocado

 

No me importa si es un sueño,

estaré bien

Aunque tú no estés

aquí mañana, te recordaré

Esos satisfactorios recuerdos nuestros,

los seguiré defendiendo a ellos y lo que tengo delante

 

Miro y miro de nuevo,

pero no puedo transmitir lo que tengo en mente

Poco a poco te devolveré el amor que me has dado

¿Aceptarás

mi pequeño regalo?

He puesto todo mi creciente amor por ti en él

 

No me importa si es un sueño,

estaré bien

Aunque tú no estés

aquí mañana, te recordaré

Esos satisfactorios recuerdos nuestros,

los seguiré defendiendo a ellos y lo que tengo delante

 

“Todo es gracias a ti”

“Eres mi todo”

Esta vez, soy yo quien dice esas palabras para ti

 

Esto va para ti (ti)

(Esto va para ti, oh, oh)

Tú eres mi sueño

(Tú eres mi sueño, oh)

 

Aunque seas sólo un recuerdo (esto va para ti) (esto va para ti, oh)

y estés muy lejos (y estés muy lejos),

siempre brillas resplandecientemente cuando te menciono

Puede que todo se esfume con el tiempo, pero cuidaré bien

de la promesa que hicimos para evitar que se desvaneciera

Esto va para ti

 


Twice – Fancy (Japanese Ver.) (Traducción, sub español, letra en español)

 

El color de las nubes del cielo se está volviendo tropical, sí

Su resplandor arroja una rojiza luz sobre ti, sí

Oh, dime que soy la única, cariño

Estoy prendada de ti, estoy prendada ti, prendada de ti

 

Eres peligroso, justo como una rosa

Me pincharé, pero no tengo miedo

Me agarras firmemente y tomas mi mano

Eres peligroso, pero estoy comenzando a quererte, cariño

 

Es chocolate, este sentimiento que estoy experimentando

es tan dulce que casi me derrito, es tan adorable

Tu estrella es la cosa más resplandeciente

brillando en este oscuro universo

 

Estoy prendada de ti y no de nadie más

Oye, te amo (te amo)

Estoy prendada de ti y tengo felices sueños contigo,

porque te necesito

 

¿Qué?

Prendada de ti, ¿por qué importa el orden de quién dijo primero “Me gustas”?

Prendada de ti, estoy yendo ahora mismo a verte

Prendada, ooh

 

¿Por qué parece que no puedo ponerme en marcha todos los días? Oh, Dios

Socorro, las cosas se volverán locas antes de que pueda

(Bang, bang) reiniciar para que no me confundas

¿Dónde está tu respuesta? S.O.S

 

Nado, nado, me sumerjo en tu océano

Y hoy es mi cumpleaños, un secreto entre sólo tú y yo, una fantasía

Sueño, sueño, supongo que sigo estando soñando

He cambiado mi estado a “la, la, la”, cariño

 

Es chocolate, este sentimiento que estoy experimentando

es tan dulce que casi me derrito, es tan adorable

Tu estrella es la cosa más resplandeciente

brillando en este oscuro universo

 

Estoy prendada de ti, ¿por qué yo no?

Oye, te amo (te amo)

Estoy prendada de ti, para que el sueño contigo sigo yendo adelante,

porque te necesito

 

¿Qué?

Prendada de ti, no importa el tamaño de la palabra “Me gusta”

Prendada de ti, te echo de menos

Prendada, ooh

 

Te esfumas como humo

Cuando te veo,

sólo con pensar en ti me da alas

Quiero darte un abrazo para que nunca me dejes

 

Estoy prendada de ti, ¿por qué yo no?

Oye, te amo (te amo)

Estoy prendada de ti, para que el sueño contigo sigo yendo adelante,

porque te necesito

 

¿Qué?

Prendada de ti, no importa el tamaño de la palabra “Me gusta”

Prendada de ti, te echo de menos

Prendada, ooh

 


Twice – The Best Thing I Ever Did (Japanese Ver./ Versión japonesa) (Traducción, sub español, letra en español)

 

Ah, ah, ah, ah

Sí, lo mejor que he hecho en toda mi vida

Ah, ah, ah, ah

Hmm

 

Es diciembre, el año se está acabando y me acuerdo

de los recuerdos que tengo contigo y que se acumulan como nieve

Todas esas muchas palabras que me dejaste

nunca abandonarán mi cabeza, hacen que mi corazón lata, lata

 

Aunque sea diciembre, el cual sólo está lleno de soledad,

ya no estoy sola

 

Lo mejor de este año fue conocerte,

conocerte, conocerte

Lo mejor que no hemos hecho este año

es dejarnos el uno al otro y que hemos permanecido juntos

 

Todo lo que quiero hacer, todo lo que quiero hacer

es que estemos para siempre, para siempre, para siempre

los dos

Todo lo que quiero hacer, todo lo que quiero hacer

es que estemos para siempre, para siempre, para siempre,

siendo las mismas dos personas

 

Aunque yo no me haya dado cuenta, tal vez sí lo hayan hecho

mis amigos, pues no dejan de mofarse de mí y reírse

Incluso cuando estoy sola,

como si tú estuvieras detrás de mí,

mis orejas se vuelven rojas, ¿qué debo hacer?

No paro de pensar en ti

 

Aunque sea diciembre, el cual sólo está lleno de soledad,

ya no estoy sola

 

Lo mejor de este año fue conocerte,

conocerte, conocerte

Lo mejor que no hemos hecho este año

es dejarnos el uno al otro y que hemos permanecido juntos

 

Este año, poco a poco,

de todas las cosas que me han sucedido a lo largo de mi vida,

el significado de ello me viene a la mente

¿Por qué son sólo los recuerdos de los tiempos que pasé contigo?

Es como si estuviera enamorada...

 

Lo mejor de este año fue conocerte,

conocerte, conocerte

Lo mejor que no hemos hecho este año

es dejarnos el uno al otro y que hemos permanecido juntos

 

Todo lo que quiero hacer, todo lo que quiero hacer

es que estemos para siempre, para siempre, para siempre

los dos

Todo lo que quiero hacer, todo lo que quiero hacer

es que estemos para siempre, para siempre, para siempre,

siendo las mismas dos personas

 

Ah, ah, ah, ah

Sí, lo mejor que he hecho en toda mi vida

Ah, ah, ah, ah

Lo mejor que he hecho en toda mi vida